“我命由我不由天”《哪吒》北美定档!但是…”去你个鸟命”怎么翻译?
《哪吒》在北美定档!
8月29日,IMAX3D 版本上映,9月6日全美上映。
图片来自:@WellGo北美电影
发行继《流浪地球》之后,《哪吒》成为2019年第二部在全美上映的国产电影,这也是近几十年在北美上映的第一部国产动画电影。
昨天,《哪吒之魔童降世》票房超过《复仇者联盟4:终局之战》的42.38亿元成绩,挺进内地电影票房总榜前三。自上映以来,《哪吒之魔童降世》一直稳居单日票房榜冠军位置,已经长达27天。
图片来自:电影哪吒之魔童降世
《哪吒》超过《复联4》,也意味着内地电影票房总榜前三的位置,已经被国产电影包揽,分别为冠军《战狼2》56.82亿元、亚军《流浪地球》46.56亿元以及《哪吒》42.62亿元。
不过,虽然在北美的上映日期订好了,翻译可是一个不小的难点。
比如“去你个鸟命”被翻译成“Forget fate”。翻成忘掉命运,几乎没有任何力度。
魔丸——Demon Pill
乾坤圈——Qiankun Hoop
天劫咒——heaven made curse
去你个鸟命——Forget your fate
我命由我不由天——I’m the master of my own fate
这样的翻译符合你的期待吗?